Dairy Life Study English

【日常英会話】「単品で!」って英語で言えますか?

2020年4月29日

こんな方におすすめの記事です

  • 海外旅行でファーストフードに行ったらえらい目に遭った
  • 海外のファーストフードで、単品で良いのに「単品」が言えずに泣く泣くセットを買った
  • ワーホリや留学時に困らないように日常英会話を学びたい方

 

こんにちは!英語コーチのSAYAです。
今日のテーマは
ファーストフードなどで注文するときの
フレーズをシェアしていきます。

昨日、無性にマックが食べたくなり、
このテーマにしようと思いました。

注文しよう★基本注文会話編★

店員 Hi there! For here or to go?


こんにちは。こちらでお召し上がりですか?それともお持ち帰りですか?

客 To go.


持ち帰りで。

店員 What can I get for you?


何にいたしますか?

客 Can I have two burgers and one French fries?


バーガー2つとポテトを1つください。

店員 Which size? We have 3 sizes, Small, Medium and Large.


どのサイズにしますか?
S、M、Lサイズがあります。
  

客 Medium please.


Mでお願いします。

店員 Anything else?


他に注文ありますか?

客 That's it.


以上です。

店員 That's $11.40 altogether.  


全部で11ドル40セントです。

Hi there! = 「こんにちは (そこの人)!」ぐらいのニュアンスで捉えましょう!
= ネイティブがよく使う表現その1


フライドポテト = French Fry (アメリカ、カナダ)
= Chips (イギリス、オーストラリア、ニュージーランド)

That's it. = ネイティブがよく使う表現その2

altogether を最後に付けることにより= 合計は全部で○円です。

よく使う表現★

  • 単品でお願いします。
    By itself, please.

    ※例文
    ハンバーガー単品で貰えますか?
    Can I have a hamburger by itself?

  • セットにしたら安くなりまっせ!
    If you get a combo, it’ll be cheaper.

    ※セットは英語でcomboかmealです。
    setも間違いでは無いですが、あまり聞きません。

おまけ表現とおすすめ動画★

  • 牛丼並み、つゆだくで!
    A medium beef bowl, extra soupy, please.
    Can I have a medium-sized beef bowl with extra soup?

そして毎度おなじみ、
バイリンガールのちかさんによる
マックのドライブスルー動画です!

海外に行かれた際は、
現地でしか味わえないメニューもありますので
是非現地のファーストフードも楽しんでみてくださいね!

-Dairy Life, Study English
-, , , , , , , ,

Copyright© 英語コーチSAYA , 2020 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.